Focus31609xx1EN Installation / User Instructions / WarrantyFR Instructions de montage / Mode d'emploi / GarantieES Instrucciones de montaje /
10Installation / Installation / InstalaciónPetroleum-based plumbers putty may damage some sink materials. Please refer to the instructions included w
11Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura
12User Instructions / Instructions de service / Manejoon / ouvert / abierto off / fermé / cerrado hot / chaud / caliente cold / froid / frío
13Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestosxx = Colors / Couleurs / Acabados00 = Chrome82 = Brushed Nickel139610009632100195856xx096657xx095181
14Cleaning Recommendation for Hansgrohe ProductsModern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to compl
15• Le nettoyage est à faire correspondre avec le dosage, le temps d’action, spécifique à l’objet et à la nécessité.• Le dépôt de calcaire est évité
16Limited Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).This warran
17When warranty service is completed, any repaired or replacement product or part will be returned to you postage prepaid.EXCLUSIONS AND LIMITATIONSRE
18
19
2Technical InformationRecommended water pressure 15 - 75 psiMax. water pressure 145 psiRecommended hot water temp. 120° - 140° F*Max. hot water tem
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 800-334-0455 • Fax 770-360-9887www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
3Données techniques Pression d’eau recommandée 15 - 75 psiPression d’eau maximum 145 psiTempérature recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude
4EnglishInstallationInstall the drain pull rod.Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, friction washer, a
5Français EspañolInstallationInstallez la tige d’entraînement.Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage.Installez la rondel
6EnglishConnect the hoses to the stops.Use two wrenches, as shown in the diagram.Do not allow the hoses to twist.Remove the aerator.Flush the faucet f
7Français EspañolConnectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt.Utilisez deux clés, tel qu’illustré.Assurez-vous que l
8EnglishReplace the aerator.Do not overtighten the aerator, or damage may result.17 mm7
9Français EspañolInstallez l’aérateur.Ne serrez pas trop l’aérateur, vous pourriez l’endommager.Instale el aireador.No apriete el aireador en exceso,
Comments to this Manuals